| NIM | J0B022009 |
| Namamhs | NARI KUSUMA |
| Judul Artikel | BUKLET DIGITAL BERBAHASA MANDARIN SEBAGAI MEDIA INFORMASI UNTUK MENDORONG POTENSI EKONOMI MASYARAKAT DI DESA PANEMBANGAN, CILONGOK |
| Abstrak (Bhs. Indonesia) | Penelitian ini bertujuan untuk menghasilkan buklet digital yang memberikan informasi lengkap mengenai potensi ekonomi seperti ecopounding dan pengolahan ikan, hal ini dapat dijadikan salah satu potensi yang digunakan untuk menarik calon investor khususnya dari Tiongkok. Latar belakang praktik kerja ini adalah untuk menginformasikan potensi desa sebagai model Smart Fisheries Village (SFV) Minapadi atau desa perikanan cerdas khususnya potensi ekonomi yang dimiliki desa. Metode pengumpulan data yang digunakan penulis adalah metode observasi, wawancara, jelajah internet dan dokumentasi. Dalam proses penerjemahan, penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif, karena lebih menekankan isi pesan dan makna konstektual atau masih berhubungan dengan konteks secara tepat dan mudah dipahami. Hasil praktik kerja ini berupa buklet digital yang dipublikasikan di laman milik desa dan Weibo, sehingga mudah diakses oleh siapapun. Harapan dari praktik kerja ini adalah tersedianya buklet digital berbahasa Mandarin yang dapat memberikan informasi lengkap mengenai potensi ekonomi yang ada di desa kepada calon investor lokal maupun global khususnya dari Tiongkok untuk mendukung perkembangan ekonomi berkelanjutan. |
| Abtrak (Bhs. Inggris) | This research aims to produce a digital booklet that provides complete information about economic potential such as ecopounding and fish processing, this can be used as one of the potentials used to attract potential investors, especially from China. The background of this work practice is to inform the potential of the village as a Smart Fisheries Village (SFV) Minapadi model, especially the economic potential of the village. The data collection methods used by the author are observation, interview, internet browsing and documentation. In the translation process, the author used the communicative translation method, because it emphasizes the content of the message and contextual meaning or is still related to the context appropriately and easily understood. The result of this work practice is a digital booklet published on the village website and Weibo, making it easily accessible to anyone. The hope of this work practice is the availability of a Chinese digital booklet that can provide complete information about the economic potential in the village to potential local and global investors, especially from China, to support sustainable economic development. |
| Kata kunci | metode penerjemahan komunikatif, buklet digital |
| Pembimbing 1 | Dr. Dyah Tjaturrini, S.S, M.Si |
| Pembimbing 2 | Adilla Achmad Syahputri, S.Pd., M.Li |
| Pembimbing 3 | |
| Tahun | 2025 |
| Jumlah Halaman | 14 |
| Tgl. Entri | 2025-05-23 11:10:33.986282 |
|---|