Artikel Ilmiah : J0B021041 a.n. SEPTIANI KURNIAWATI
| NIM | J0B021041 |
|---|---|
| Namamhs | SEPTIANI KURNIAWATI |
| Judul Artikel | PEMBUATAN BUKLET INFORMASI UMUM DAN LAYANAN DALAM BAHASA MANDARIN DAN INDONESIA DI PT KAWASAN INDUSTRI KENDAL (KIK) |
| Abstrak (Bhs. Indonesia) | Laporan praktik kerja lapangan ini berjudul “Pembuatan buklet informasi umum dan layanan dalam bahasa Mandarin dan Indonesia di PT Kawasan Industri Kendal (KIK)”. Kegiatan praktik kerja lapangan dilaksanakan di PT KIK, pada 16 Oktober 2023 hingga 04 Maret 2024. Latar belakang penulis dalam membuat buklet informasi berbahasa Mandarin dan Indonesia karena belum tersedianya media informasi yang mempresentasikan informasi umum dan layanan untuk investor dalam negri maupun China. Hal ini menimbulkan kendala bagi PT KIK selaku pengelola kawasan industri dengan perusahaan yang berbentuk joint venture. Tujuan dilaksanakannya praktik kerja lapangan ini adalah untuk menghasilkan buklet informasi yang berisi informasi umum, dan layanan yang tersedia di PT KIK dalam dua bahasa Mandarin dan Indonesia, sehingga dapat memudahkan Penanam Modal Asing (PMA) maupun lokal mendapatkan informasi terkait PT KIK. Metode pengumpulan data yang digunakan oleh penulis yaitu metode wawancara, metode jelajah internet, metode studi pustaka dan metode observasi. Dalam proses penerjemahan, penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif. Alasan penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif karena metode ini berpihak pada Bahasa Sasaran (BSa) yang lebih menyesuaikan dengan BSa dari Bahasa Sumber (BSu) sehingga lebih mudah dipahami isi teks yang akan disampaikan oleh penulis. Hasil dari praktik kerja ini adalah buklet informasi dalam bahasa Mandarin dan Indonesia di PT KIK. Dari Praktik kerja lapangan (PKL) ini penulis membuat buklet informasi sehingga kendala informasi antara PT KIK dan investor dalam hubungan bisnis dapat terhubung dengan baik. |
| Abtrak (Bhs. Inggris) | his report is titled "Development of a General Information and Services Brochure in Mandarin and Indonesian at PT Kawasan Industri Kendal (KIK)." The internship was carried out at PT KIK from October 16, 2023, to March 4, 2024. The author was motivated to create this bilingual brochure due to the lack of media that effectively presents general information and services for both domestic and Chinese investors. This communication gap has posed challenges for PT KIK, which manages the industrial park as a joint venture company. The main objective of this internship was to develop a brochure containing general information and available services at PT KIK in both Mandarin and Indonesian. The brochure aims to facilitate access to relevant information for both foreign (PMA) and local investors. The data collection methods used in this project included interviews, internet research, literature review, and direct observation. In the translation process, the author employed the communicative translation method. This method was chosen because it focuses on adapting the source language (SL) to the target language (TL), ensuring the information is more easily understood by the intended audience. The outcome of this project is the creation of a bilingual information brochure (in Mandarin and Indonesian) for PT KIK. Through this internship, the author has successfully addressed the communication gap between PT KIK and potential investors, thus facilitating smoother business interactions. |
| Kata kunci | metode komunikatif, buklet, kawasan industri, PMA, joint venture |
| Pembimbing 1 | Dr. Dyah Tjaturrini, S.S, M.Si |
| Pembimbing 2 | Henggar Prasetyowati, S.Hum., MTCSOL |
| Pembimbing 3 | |
| Tahun | 2024 |
| Jumlah Halaman | 67 |
| Tgl. Entri | 2024-11-22 15:21:02.177426 |