| NIM | J0B021027 |
| Namamhs | ICHA NIRMALA AYU |
| Judul Artikel | PENYEDIAAN BUKLET GUNA MENINGKATKAN PELAYANAN BAGI WISATAWAN BERBAHASA MANDARIN DI ANJUNGAN JAWA TENGAH TMII JAKARTA |
| Abstrak (Bhs. Indonesia) | Laporan praktik kerja ini berjudul “Penyediaan Buklet Guna Meningkatkan Pelayanan Bagi Wisatawan Berbahasa Mandarin di Anjungan Jawa Tengah TMII Jakarta”. Kegiatan praktik kerja ini dilaksanakan di Anjungan Jawa Tengah Taman Mini Indonesia Indah Jakarta, pada tanggal 20 Oktober 2023 hingga 10 Maret 2024. Tujuan dari praktik kerja ini untuk meningkatkan pelayanan wisatawan berbahasa Mandarin dengan membuat buklet yang dapat digunakan oleh wisatawan berbahasa Mandarin ketika berkunjung ke Anjungan Jawa Tengah. Latar belakang praktik kerja lapangan ini adalah belum adanya buklet berbahasa Mandarin, sedangkan banyak wisatawan berbahasa Mandarin yang berkunjung ke Anjungan Jawa Tengah. Metode pengumpulan data yang digunakan yaitu metode observasi, wawancara, dan jelajah internet. Pada proses penerjemahan buklet, penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif karena tata bahasa disesuaikan dengan tata bahasa sasaran. Selain itu, penulis juga menggunakan teknik penerjemahan deskripsi untuk mendeskripsikan istilah-istilah yang tidak ada padanan kata yang tepat dalam bahasa sasaran. Hasil dari praktik kerja ini adalah buklet berbahasa Mandarin yang diserahkan kepada pihak Anjungan Jawa Tengah. Melalui tersedianya buklet berbahasa Mandarin dapat meningkatkan pelayanan bagi wisatawan berbahasa Mandarin yang berkunjung ke Anjungan Jawa Tengah TMII untuk memperoleh informasi lengkap yang ada di Anjungan Jawa Tengah TMII. |
| Abtrak (Bhs. Inggris) | This internship report is entitled "Provision of Booklets to Improve Services for Mandarin-Speaking Tourists at the Central Java Pavilion TMII Jakarta". This internship activity was carried out at the Central Java Pavilion, Taman Mini Indonesia Indah Jakarta, from October 20, 2023 to March 10, 2024. The purpose of this internship is to improve services for Mandarin-speaking tourists by creating a booklet that can be used by Mandarin-speaking tourists when visiting the Central Java Pavilion. The background of this fieldwork practice is that there is no Mandarin-language booklet, while many Mandarin-speaking tourists visit the Central Java Pavilion. The data collection methods used are observation, interview, and internet browsing methods. In the booklet translation process, the author uses the communicative translation method because the grammar is adjusted to the target language grammar. In addition, the author also uses descriptive translation techniques to describe terms that do not have exact equivalents in the target language. The result of this internship is a Mandarin-language booklet that is submitted to the Central Java Pavilion. By providing a Mandarin booklet, services for Mandarin-speaking tourists visiting the Central Java Pavilion TMII can be improved to obtain complete information at the Central Java Pavilion TMII. |
| Kata kunci | Buklet, Metode penerjemahan Komunikatif, Pelayanan, Pariwisata, Teknik Penerjemahan Deskripsi |
| Pembimbing 1 | Destyanisa Tazkiyah, B.Ed., M.S |
| Pembimbing 2 | Monika Herliana, B.Ed., M.Li |
| Pembimbing 3 | |
| Tahun | 2024 |
| Jumlah Halaman | 55 |
| Tgl. Entri | 2024-10-01 14:48:34.525175 |
|---|