Home
Login.
Artikelilmiahs
46664
Update
AMALIA SHAFIRA ARDANI
NIM
Judul Artikel
Penerjemahan Isi Konten Pemasaran Pada Media Sosial WeChat Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam Bahasa Mandarin Di PT Kawasan Industri Kendal
Abstrak (Bhs. Indonesia)
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Isi Konten Pemasaran Pada Media Sosial WeChat Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam Bahasa Mandarin Di PT Kawasan Industri Kendal”. Kegiatan Praktik kerja dilaksanakan pada 16 Oktober 2023 hingga 4 Maret 2024 di PT Kawasan Industri Kendal (KIK). Tujuan praktik kerja ini yaitu menerjemahkan isi konten pemasaran untuk media sosial WeChat dengan menggunakan metode penerjemahan komunikatif, sehingga pesan pemasaran dapat diterima dengan baik kepada penutur bahasa Mandarin. Latar belakang dari laporan praktik kerja ini yaitu terdapat investor China yang tertarik pada PT KIK, sehingga PT KIK berupaya untuk menarik lebih banyak investor yang berasal dari China dengan membuat konten pada aplikasi WeChat. Namun upaya tersebut terkendala oleh kurangnya karyawan dengan kemampuan berbahasa Mandarin. Metode pengumpulan data yang digunakan yaitu metode wawancara, jelajah internet, dan studi pustaka. Pada kegiatan penerjemahan, penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif, karena metode ini sangat memperhatikan isi pesan, baik dalam aspek kebahasaan maupun aspek isinya, sehingga dengan menggunakan metode tersebut hasil terjemahan dari konten dapat tersampaikan dengan baik kepada para penutur bahasa Mandarin. Hasil dari praktik kerja ini yaitu terjemahan isi konten yang kemudian diunggah di akun media sosial WeChat PT KIK.
Abtrak (Bhs. Inggris)
The report for this internship is titled “Translation of Marketing Content on WeChat Social Media from Indonesian into Mandarin at PT Kawasan Industri Kendal.” The internship was conducted from October 16, 2023, to March 4, 2024, at PT Kawasan Industri Kendal (KIK). The purpose of this internship was to translate marketing content for the WeChat social media platform using the communicative translation method, ensuring that the marketing messages are effectively conveyed to Mandarin speakers. The background of this report lies in the presence of Chinese investors interested in PT KIK. To attract more investors from China, PT KIK has started creating content on the WeChat application. However, this effort faced challenges due to a lack of employees with Mandarin language proficiency. The data collection methods used in this internship included interviews, internet research, and literature studies. During the translation process, the writer employed the communicative translation method, which focuses on delivering the message accurately, considering both linguistic and content aspects. This method ensures that the translated content is well-received by Mandarin speakers.The result of this internship was the translation of marketing content, which was subsequently uploaded to PT KIK's WeChat social media account.
Kata kunci
Pembimbing 1
Pembimbing 2
Pembimbing 3
Tahun
Jumlah Halaman
Save